There seem to be a slight difference in the wording between the English version of the LEED 2009 CS Canada reference guide and its French translation. For one project, there are two bus lines with a bus stop each within a 400 m walking distance from the main entrance of the building. However, the French translation states that there should be at least one stop for at least 2 lines with frequent service within a 400 m walking distance. I was wondering if the credit could be obtained if there are 2 bus stops with one line each with frequent service or if it is required to have one stop for at least 2 bus lines with frequent service.

OPTION 2. BUS STOP PROXIMITY (6 points)
Locate the project within 400 metres (¼ mile) walking distance (measured from a main building entrance) of 1 or more stops for 2 or more public, campus, or private bus lines with frequent service usable by building occupants.

OPTION 2: Proximité d'un arrêt d'autobus
Implanter le projet à une distance de marche d'au plus 400 m d'au moins un arrêt d'au moins 2 trajets d'autobus publics, scolaires ou privés qui offrent un service fréquent que peuvent utiliser les occupants du bâtiment (distance mesurée à partir de l'entrée principale d'un bâtiment).